WWW.KONF.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Авторефераты, диссертации, конференции
 


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

«Доклад Конференции Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением о ее десятом совещании I. Открытие совещания 1. Десятое Совещание ...»

-- [ Страница 1 ] --

ОРГАНИЗАЦИЯ

BC

ОБЪЕДИНЕННЫХ

НАЦИЙ ЮНЕП UNEP/CHW.10/2

Distr.: General

1 November 2011

Russian

Original: English

БАЗЕЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ

Конференция Сторон Базельской конвенции

о контроле за трансграничной перевозкой

опасных отходов и их удалением

Десятое совещание

Картахена, Колумбия, 17-21 октября 2011 года



Доклад Конференции Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением о ее десятом совещании I. Открытие совещания

1. Десятое Совещание Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением состоялось в Конференционном центре "Картахена-де-Индиас" в Картахене-де-Индиас, Колумбия, 17-21 октября 2011 года.

Совещание было открытого в 10 ч. 20 м. в понедельник, 17 октября 2011 года, заместителем Председателя девятого совещания Конференции Сторон г-н Барри Ревиллом (Австралия).

2. Г-жа Маснелльяти Хилман (Индонезия) зачитала заявление Председателя девятого совещания Конференции Сторон г-на Густи Мухаммада Хатты (Индонезия), который не смог присутствовать на совещании. В своем заявлении он указал, что процесс развития синергии позволит Базельской конвенции, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях улучшить сотрудничество между ними и повысить эффективность их работы в целях наиболее оптимального использования имеющихся ресурсов и что при этом важно сохранять правовую автономию каждой из них. Подчеркнув необходимость продолжения работы над осуществлением Балийской декларации об управлении ликвидацией отходов в интересах охраны здоровья человека и обеспечения средств к существованию, он отметил, что Всемирная ассамблея здравоохранения приняла резолюцию по регулированию отходов и охране здоровья человека, а также привлек внимание к выдвинутой Индонезией и Швейцарией страновой инициативе по повышению эффективности Базельской конвенции.

3. Он кратко остановился на тех основных вопросах, которые остались нерешенными после девятого совещания Конференции Сторон, речь в том числе идет о вопросе толкования пункта 5 статьи 17 Конвенции. Решение последнего вопроса в целях обеспечения вступления в силу Запретительной поправки через 20 лет после ее принятия отвечало бы всеобщим интересам. Также необходимо выработать устойчивый механизм финансирования и изыскать новые ресурсы и источники финансирования.

Форум по теме совещания: предотвращение образования, минимизация и рекуперация отходов

4. Форум по теме совещания: предотвращение образования, минимизация и рекуперация отходов – состоялся сразу же после открытия совещания. Ведущим Форума выступал г-н Ревилл. При открытии Форума директор Отдела права окружающей среды и природоохранных конвенций ЮНЕП г-н Бакари Канте зачитал вступительное заявление Директора-исполнителя Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) г-на Ахима Штайнера. После этого выступил Исполнительный секретарь Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций г-н Джим Уиллис.

K1173735 17021UNEP/CHW.10/

5. В своем заявлении Директор-исполнитель указал на необходимость обеспечения сбалансированности между обязательствами Сторон, производящих и экспортирующих отходы, и обязательствами Сторон, импортирующих и обрабатывающих эти отходы, с целью достижения компромисса для вступления Запретительной поправки в силу. Страны, желающие заниматься торговлей отходами, должны свести к минимуму экологические последствия такой торговли. В этой связи основополагающее значение имеют национальное законодательство и обеспечение его соблюдения, а также учебная подготовка для стран, принимающих отходы, по вопросам регулирования и удаления отходов.

6. В связи с предстоящими в 2012 году двадцатой годовщиной Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию и десятой годовщиной Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию он отметил, что еще многое предстоит сделать для реализации потенциала регулирования отходов в целях охраны здоровья человека и охраны окружающей среды и достижения целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия.





Необходимо укреплять взаимосвязи между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями на основе единства действий в рамках этих трех конвенций, обеспечения координации по вопросам существа при сохранении автономности и осуществления деятельности на глобальном, региональном и национальном уровнях. Совет управляющих ЮНЕП недавно дал четкую установку на дальнейшее изучение возможностей для развития синергических связей между конвенциями, для чего потребуется устойчивый механизм финансирования.

7. Исполнительный секретарь Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций в своем выступлении выразил признательность ряду стран за оказание финансовой поддержки участию Сторон, являющихся развивающимися странами. Излагая свое новаторское видение будущего секретариата, он заявил, что надеется, что Стороны будут считать секретариат эффективным, действенным, инновационным и гибко реагирующим на их потребности в оказании помощи в выполнении своих обязательств, предусмотренных Конвенцией. Он также намерен добиваться того, чтобы секретариат действовал открыто, в духе гласности, на основе всеобъемлющего подхода к осуществляемым им мероприятиям, уделял должное внимание обеспечению гендерной и региональной сбалансированности, однозначно ставил во главу угла интересы клиентов и использовал синергический потенциал для повышения рентабельности.

8. Он отметил, что трансграничная перевозка отходов может быть выгодной в экономическом плане и обеспечивать восстановление активов, но в то же время сопряжена с трудностями и проблемами: экспортеры должны сводить к минимуму образование опасных отходов, а импортеры должны иметь возможности для обеспечения того, чтобы отходы регулировались экологически рациональным и социально ответственным образом. Он также призвал Стороны найти пути продвижения вперед с целью обеспечения вступления Запретительной поправки в силу. Конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию открывает широкие возможности для достижения прогресса в осуществлении повестки дня в области регулирования отходов посредством применения принципов устойчивого развития и совершенствования экологического руководства.

9. Затем ведущий предложил следующим выступающим ответить на вопрос: "В чем заключается общемировое значение упора на предотвращение образования отходов, сведения их к минимуму и рекуперации и каким образом Базельская конвенция может содействовать этому?": заместителю министра охраны окружающей среды Китая г-ну Чжан Лицзиню;

руководителю директората по вопросам устойчивого управления ресурсами, промышленности и атмосферы Европейской комиссии г-же Соледад Бланко; директору координационного центра Базельской конвенции для африканского региона в Нигерии г-ну Оладеле Осибанджо; и министру охраны окружающей среды Колумбии г-ну Франку Перлу.

10. Г-н Чжан в своем выступлении заявил, что образование большого объема промышленных и бытовых отходов оказывает все более сильное воздействие на экологию в Китае. Дальнейшее истощение ресурсов будет сдерживать развитие, ставя вопрос о неизбежности выбора пути устойчивого развития, и Китай начал относиться к своим твердым отходам как к ресурсу, который используется неправильно. В экономике с многооборотным использованием продукции отсутствие утилизации металла, пластика, бумаги и даже таких редких металлов, как золото, серебро и палладий, представляет собой растрату ресурсов и является источником вторичного загрязнения. Недавно принятые законы по развитию экономики с многооборотным использованием продукции предусматривают стимулирование ликвидации загрязнения у источника и сокращения объема отходов за счет налоговых льгот в случае рециркуляции многих видов материалов. В 2010 году в Китае было рециркулировано 67 процентов образующихся твердых отходов, и поставлена задача добиться того, чтобы к

2 UNEP/CHW.10/2

2015 году этот показатель составил 72 процента. В Китае также достигнуты определенные успехи в деле переработки опасных отходов.

11. По его мнению, секретариат Конвенции мог бы играть более значительную роль в предоставлении развивающимся странам руководящих указаний в отношении осуществления деятельности и создания потенциала в области регулирования и удаления отходов, а развитым странам следует оказывать Сторонам, являющимся развивающимися странами, содействие в деле создания потенциала, особенно для удаления опасных отходов, путем передачи технологии и обеспечения финансовой помощи. В заключение он настоятельно призвал осуществлять рециркуляцию и повторное использование твердых отходов в той стране, в которой эти отходы образовались, и отметил необходимость наказания за незаконную перевозку твердых отходов, в особенности опасных отходов.

12. В своем выступлении г-жа Бланко заявила, что прогнозируемый рост населения в мире до 9 миллиардов человек к 2050 году, из которых 2 миллиарда будет составлять новый средний класс, приведет к росту потребления и дальнейшему усилению воздействия на окружающую среду. В 2008 году была введена новая рамочная директива по отходам, устанавливающая пятиступенчатую последовательную схему регулирования отходов, согласно которой больше внимания будет уделяться предотвращению образования отходов, рециркуляции и иной рекуперации отходов с целью повышения ресурсоэффективности. В связи с таким новым подходом государства – члены Европейского союза обязаны разработать к декабрю 2013 года программы предотвращения образования отходов с учетом полного жизненного цикла продуктов. Это поможет заложить основу для достижения нулевого уровня бытовых отходов и поэтапной ликвидации свалок к 2020 году. Будет разработан план действий с указанием целей на 2020 год в отношении мер по предотвращению образования отходов и исключения зависимости фактора экономического роста от отходов, и, возможно, будут приняты показатели в области предотвращения образования отходов.

13. Она подчеркнула необходимость принятия немедленных мер по предотвращению образования отходов и активизации усилий, направленных на устранение зависимости фактора экономического роста от образования отходов. Хотя для стран с более высокими темпами роста и растущим уровнем потребления это может оказаться трудным, она настоятельно призвала их к принятию решительных мер по предупреждению образования отходов. Она также выразила убежденность в том, что Базельской конвенции, наряду с другими международными органами, отводится решающая роль в общемировой пропаганде вопросов предупреждения образования отходов, их рециркуляции и иной рекуперации с целью минимизации их объема.

14. Г-н Осибанджо в своем выступлении заявил, что достойный сожаления инцидент с захоронением токсичных отходов в Нигерии в 1988 году сыграл своего рода положительную роль, послужив катализатором создания в его стране системы и инфраструктуры экологического руководства. Ненадлежащее захоронение отходов привело к масштабному загрязнению грунтовых вод и источников питьевой воды, в результате чего в некоторых развивающихся странах оказалось дешевле заправить автомобиль, чем купить питьевую воду.

Благодаря технологическим инновациям потоки отходов приобретают все более сложный характер; все бльшую долю твердых отходов составляют электронные отходы, и сегодня по-новому осознается, что в отходах содержатся ценные материалы и что отходы можно рассматривать как вторичный ресурс без ущерба окружающей среде.

15. Технологии минимизации образования отходов и их рециркуляции открывают возможности для принципиально нового использования ограниченных ресурсов и позволяют сократить цепочку переработки сырья. Благодаря более широкому внедрению концепции "богатство из отходов" появляется возможность создания рабочих мест и сокращения масштабов нищеты. В его стране осуществляется ряд инновационных проектов по рециркуляции отходов и планируется проведение экспериментального проекта по строительству недорогого типового дома из рециркулированных отходов.

Большое значение имеют фундаментальные изменения концептуального характера, предполагающие переход от необходимости удаления отходов к предотвращению их образования, минимизации их объема и рекуперации отходов как в развитых, так и в развивающихся странах. Тем не менее, содействие вступлению Запретительной поправки в силу рассеяло бы скептическое отношение некоторых заинтересованных субъектов, считающих, что рекуперация отходов является еще одной уловкой, направленной на поощрение сброса опасных веществ, поступающих из развитых стран.

UNEP/CHW.10/

16. В своем выступлении г-н Перл заявил, что Конвенция находится на переломном этапе, когда ее дальнейшая действенность в значительной мере зависит от политической воли и подлинной приверженности правительств и заинтересованных субъектов, присутствующих на данном совещании. Поэтому на Конференции Сторон, по его мнению, должны быть приняты перспективные решения, основанные на реалистичном анализе результатов, достигнутых за истекшие годы. В частности, хочется надеяться, что участники Конференции достигнут договоренности относительно положений о вступлении Запретительной поправки в силу и новых стратегических рамок. Эти достижения придали бы Конвенции новые силы и продемонстрировали серьезную приверженность делу повышению ее действенности в рамках процесса развития синергии.

17. Несмотря на значительные усилия, предпринятые большинством стран, и успехи, достигнутые в осуществлении Конвенции, общемировой объем опасных отходов продолжает безудержно расти, что в равной степени справедливо в отношении трансграничной перевозки отходов. Однако новый подход к регулированию отходов, согласно которому отходы создают не проблемы, а экономические возможности и служат движущей силой для обеспечения занятости населения, дает основания для надежды. Главная цель заключается в обеспечении сбалансированности между получением экономических выгод в результате рециркуляции отходов и благодаря предупреждению или минимизации их образования, что позволит изменить структуры неустойчивого производства и потребления. Для достижения такой сбалансированности потребуется международная политическая воля и участие всех стран.

Когда речь идет о здоровье планеты, эгоцентризм или обструкционистская политика недопустимы и, работая над решениями, Стороны должны помнить о том, что будущие поколения унаследуют тот мир, который решила им оставить Конференция. В заключение он обратил внимание на проект декларации, которую его страна представила по теме совещания, призвав Конференцию Сторон к ее принятию.

18. Дальнейшее обсуждение Сторонами темы совещания приводится в главе V ниже.

–  –  –

UNEP/CHW.10/28

24. Представитель Колумбии представил документ зала заседаний с изложением проекта декларации для возможного принятия Конференцией Сторон в рамках пункта 5 повестки дня "Тема совещания: предотвращение образования, минимизация и рекуперация отходов".

25. Ряд представителей, выступивших от имени групп стран, сделали заявления общего характера по вопросам, которые предстоит обсудить в ходе совещания.

С. Организация работы

1. Участники

26. Были представлены следующие Стороны Базельской конвенции: Австралия, Австрия, Азербайджан, Алжир, Аргентина, Армения, Барбадос, Бахрейн, Беларусь, Белиз, Болгария, Ботсвана, Бразилия, Бруней-Даруссалам, Буркина-Фасо, Бурунди, Бутан, бывшая югославская Республика Македония, Венесуэла (Боливарианская Республика), Вьетнам, Габон, Гайана, Гватемала, Гвинея, Гвинея-Бисау, Германия, Гондурас, Дания, Демократическая Республика Конго, Доминиканская Республика, Европейский союз, Египет, Замбия, Израиль, Индия, Индонезия, Иордания, Ирак, Иран (Исламская Республика), Испания, Йемен, Камбоджа, Камерун, Канада, Катар, Кения, Китай, Колумбия, Конго, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Куба, Кувейт, Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Лесото, Литва, Лихтенштейн, Мавритания, Мадагаскар, Малайзия, Мали, Мальдивские Острова, Марокко, Мексика, Мозамбик, Нигер, Нигерия, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Объединенная Республика Танзания, Оман, Острова Кука, Пакистан, Парагвай, Польша, Республика Корея, Республика Молдова, Российская Федерация, Румыния Сальвадор, Самоа, Саудовская Аравия, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сенегал, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сербия, Сингапур Сирийская Арабская Республика, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Судан, Таиланд, Того, Тринидад и Тобаго, Узбекистан, Уругвай, Филиппины, Финляндия, Франция, Хорватия, Центральноафриканская Республика, Черногория, Чешская Республика, Чили, Швейцария, Швеция, Шри-Ланка, Эквадор, Эстония, Эфиопия, Южная Африка, Ямайка, Япония.

27. В качестве наблюдателей в совещании участвовали следующие государства, не являющиеся Сторонами Конвенции: Соединенные Штаты Америки, Суринам.

28. Присутствовали также наблюдатели от следующих органов и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций и межправительственных организаций:

Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, Фонда глобальной окружающей среды, Международной организации уголовной полиции, Международной морской организации, Международного союза электросвязи, Лиги арабских государств, Программы развития Организации Объединенных Наций, Организации Объединенных Наций по промышленному развитию, Всемирной таможенной организации.

29. На совещании присутствовали также представители региональных и координационных центров Базельской конвенции, расположенных в Аргентине, Индонезии, Иране (Исламская Республика), Китае, Нигерии, Сальвадоре, Сенегале, Тринидад и Тобаго, Уругвае, Южной Африке.

30. В качестве наблюдателей были также представлены ряд неправительственных организаций, организаций частного сектора и деловых кругов. Названия этих организаций включены в список участников (UNEP/CHW.10/INF/57).

2. Организация работы

31. Для проведения работы на данном совещании Конференции Сторон были представлены рабочие и информационные документы, касающиеся различных пунктов повестки дня совещания. Эти документы указаны в аннотациях к повестке дня, изложенных в документе UNEP/CHW.10/1/Add.1, и перечислены, применительно к пункту повестки дня, которого они касаются, в приложении II к настоящему докладу.

32. Конференция Сторон постановила проводить работу в формате пленарных заседаний и создавать такие контактные и редакционные группы, которые она сочтет необходимыми.

Стороны решили, что данное совещание будет безбумажным; и если не поступит просьба об ином, документы будут распространяться только в электронном виде.

UNEP/CHW.10/28

D. Доклад о проверке полномочий представителей на десятом совещании Конференции Сторон

33. Старший сотрудник ЮНЕП по правовым вопросам, выступающий в качестве юрисконсульта Конференции Сторон, представил доклад Бюро о состоянии полномочий представителей Сторон, присутствующих на нынешнем совещании. Он сообщил, что в соответствии с правилом 19 правил процедуры Бюро проверило полномочия, представленные представителями 118 Сторон. Бюро рекомендовало, чтобы в соответствии с правилами процедуры и с учетом практики, соблюдаемой на совещаниях Конференции Сторон, всем 1 Сторонам следует предоставить полные права на участие в нынешнем совещании и что те Стороны, которые представили копии документов, подтверждающих их полномочия, должны как можно скорее направить секретариату соответствующие оригиналы. Конференция Сторон утвердила доклад Бюро.

III. Вопросы, связанные с осуществлением Конвенции А. Стратегические вопросы

1. Новые стратегические рамки

34. Открывая обсуждение по этому подпункту, представитель секретариата рассказала о ходе разработки новых стратегических рамок для осуществления Базельской конвенции, в частности о договоренностях, достигнутых на седьмой сессии Рабочей группы открытого состава, и об итогах консультативных совещаний, состоявшихся в декабре 2009, мае 2010 и феврале 2011 годов.

35. В ходе состоявшейся затем дискуссии многие представители приветствовали новые стратегические рамки в качестве важного инструмента, который может обеспечить Стороны рекомендациями руководящего характера, касающимися усиления международного сотрудничества, развития партнерских связей между государственным и частным секторами и ускорения мобилизации ресурсов в интересах достижения целей Конвенции. Один представитель выразил удовлетворение в связи с тем, что эти рамки сообразуются с национальной стратегией его страны. Ряд представителей подчеркнули, что в конечном итоге за реализацию рамок будут отвечать Стороны и что поэтому Стороны должны играть активную роль в определении их содержания. Ряд представителей подчеркнули, что рамки должны учитывать далеко не одинаковые возможности стран по достижению поставленных рамками целей. Была также отмечена необходимость рассмотрения стратегических рамок вместе с другими вопросами, обсуждаемыми в ходе нынешнего совещания, включая выдвинутую Индонезией и Швейцарией страновую инициативу по повышению эффективности Базельской конвенции.

36. Один представитель заявил, что на начальном этапе стратегические рамки следует рассматривать как еще окончательно не созданный инструмент, разработка которого будет завершена после того, как его цели будут приведены в соответствие с имеющимися ресурсами, и после того, как процесс налаживания синергических связей с Роттердамской и Стокгольмской конвенциями даст ощутимые результаты.

37. Один из представителей выступил против изложенного в проекте решения, содержащегося в записке секретариата (UNEP/CHW.10/3), предложения, согласно которому Рабочей группе открытого состава поручается разработать план действий по реализации рамок, заявив, что это приведет к дублированию работы, и настоятельно призвал вместо этого к тому, чтобы реализация рамок осуществлялась в контексте обычной двухгодичной программы работы. Другие высказались за разработку плана действий. Ряд представителей призвали к проведению среднесрочной оценки с учетом того, что рамки рассчитаны на довольно длительный период времени.

38. Еще одно важное направление дальнейшей работы обусловлено необходимостью определения способов реализации стратегических рамок. Одной из основных причин неадекватного осуществления предыдущих стратегических рамок было названо отсутствие достаточного объема финансирования. Один представитель подчеркнул, что любое обсуждение новых стратегических рамок должно проводиться в тесной консультации с группой по бюджетным вопросам. Ряд представителей положительно оценили консультативный процесс по вариантам финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами, осуществляемый под руководством Директора-исполнителя ЮНЕП, который предложил четыре варианта или "пути" финансирования. Один представитель высказался в

UNEP/CHW.10/28

поддержку третьего пути – а именно создания целевого фонда по аналогии с Многосторонним фондом для осуществления Монреальского протокола, поскольку это является проверенным эффективным методом финансирования. Другой представитель высказался в поддержку использования Целевого фонда технического сотрудничества Базельской конвенции в координации с долгосрочным планом финансирования. Ряд представителей подчеркнули, что при обсуждении вопросов финансирования в центре внимания должны быть потребности развивающихся стран и региональных центров. Ряд представителей подчеркнули необходимость обеспечения финансирования для создания потенциала и передачи технологии, в частности для региональных центров и стран, недавно ратифицировавших Конвенцию. Один представитель заявил, что усилия по созданию потенциала для развивающихся стран должны быть увязаны с целями, касающимися предупреждения образования, минимизации и рекуперации отходов, и должны быть направлены на повышение способности развивающихся стран привлекать инвестиции и создавать нормативную базу.

39. Многие представители заявили, что показатели оценки достижения целей, изложенных в стратегических рамках, должны быть конкретными и поддаваться измерению. К примеру, говорилось, что проект показателя для достижения цели 1.1 ("Стороны достигли общего понимания в отношении определения, толкования и терминологии в отношении отходов, охватываемых Конвенцией") нуждается в дальнейшем изучении и доработке.

40. Конференция Сторон постановила создать контактную группу для дальнейшего обсуждения этого вопроса. Контактная группа будет работать под председательством г-на Освальдо Альвареса-Переса (Чили), который будет также возглавлять контактную группу по выдвинутой Индонезией и Швейцарией страновой инициативе по повышению эффективности Базельской конвенции по пункту 3 а) iii).

41. После проведенных в контактной группе обсуждений Конференция Сторон приняла подготовленный группой проект решения.

42. Решение БК-10/2 о стратегических рамках для осуществления Базельской конвенции на 2012-2013 годы изложено в приложении I к настоящему докладу.

2. Региональные и координационные центры Базельской конвенции

43. Представитель секретариата внес на рассмотрение этот подпункт, обратив внимание на соответствующие документы.

44. В ходе последовавшего затем обсуждения многие представители приветствовали усилия секретариата по мобилизации дополнительного финансирования для региональных и координационных центров Конвенции и выразили признательность за финансовую поддержку, полученную от развитых стран. Многие представители также выразили признательность за организованные центрами программы подготовки кадров, а также за их помощь в деле выполнения Конвенции и обеспечения экологически обоснованного регулирования опасных отходов. В то же время уровень работы центров не одинаков, и не все центры смогли в равной степени выполнить эту важную роль. Один представитель, выступая от имени группы стран, настоятельно призвал завершить реформу региональных центров.

45. Ряд представителей выразили общее мнение об исключительной важности автономности структуры центров, эффективности их работы и их финансовой стабильности и независимости. Они призвали к расширению сотрудничества между центрами Базельской и Стокгольмской конвенций и к более полному использованию потенциала синергии. В то же время один представитель указал на необходимость четкого определения функций каждого центра во избежание дублирования усилий.

46. Многие представители говорили о необходимости признания роли стран, принимающих у себя центры, поскольку они предоставляют ресурсы для работы центров и создают благоприятные условия для их деятельности. Они заявили, что бремя по оказанию поддержки работе центров должны нести все Стороны, при этом один представитель провел аналогию со странами, принимающими у себя четыре отделения Организации Объединенных Наций, которые не обязаны финансировать их в одиночку. Они также отметили, что в случае расширения функций центров их финансирование должно быть увеличено в соответствии со статьей 14 Конвенции.

47. Конференция Сторон постановила учредить редакционную группу под председательством г-на Салмана Баля (Швейцария) для дальнейшего рассмотрения этого вопроса.

8 UNEP/CHW.10/28

48. После этого г-н Баль представил подготовленный редакционной группой документ зала заседаний с изложением проекта решения об обзоре и укреплении деятельности региональных и координационных центров Базельской конвенции.

49. Решение БК-10/4 об обзоре и укреплении деятельности региональных и координационных центров Базельской конвенции изложено в приложении I к настоящему докладу.

50. Представитель Китая внес на рассмотрение документ зала заседаний, в котором содержится предложение размещенного в университете Цинхуа, Китай, центра выступать в качестве координационного центра Базельской конвенции для Азиатско-Тихоокеанского региона. Он заявил, что данное предложение отвечает давней потребности в центральном органе, который обеспечивал бы координацию работы центров в регионе, и подтвердил, что размещенный в университете Цинхуа центр обладает необходимыми возможностями и ресурсами для выполнения этих задач. В ответ на просьбу о проведении его оценки с точки зрения того, соблюдены ли процедурные требования в отношении создания центров Базельской конвенции, представитель секретариата заявил, что для дальнейшей работы имеется прочная правовая основа, в том числе рамочное соглашение, подписанное между секретариатом и правительством Китая. Ряд представителей просили дать дополнительное время для изучения этого предложения.

51. Два представителя поддержали это предложение, при этом другой представитель выступил против, заявив, что создание центра для координационных целей может лишь обернуться дополнительным бюрократическим звеном, а что нужно – так это конкретные действия на местах. Было предложено отложить обсуждение данного вопроса до одиннадцатого совещания Конференции Сторон, с тем чтобы дать время для разъяснения потенциальной роли координационного центра и обеспечить, чтобы было исключено дублирование функций.

52. Представитель Китая заявил, что его правительство очень тщательно обдумало данный вопрос, прежде чем выступить с этим предложением, однако готово снять его ввиду высказанных возражений, зарезервировав при этом право вновь представить его на следующем совещании Конференции Сторон.

3. Выдвинутая Индонезией и Швейцарией страновая инициатива по повышению эффективности Базельской конвенции

53. Вынося на обсуждение этот подпункт, представитель секретариата заявил, что в ответ на решение IX/26 правительства Индонезии и Швейцарии выступили со страновой инициативой по повышению эффективности Базельской конвенции. В решении РГОС-VII/ Рабочая группа открытого состава приветствовала данную инициативу и отметила достигнутый прогресс.

54. Затем представители Индонезии и Швейцарии ознакомили собравшихся с этой инициативой, заявив, что она состоит из трех главных составных частей, а именно: оказание содействия вступлению Запретительной поправки в силу; пропаганда экологически рационального регулирования; и прочие элементы, включая повышение правовой четкости, укрепление региональных и координационных центров Базельской конвенции, более эффективная борьба с незаконным оборотом, оказание уязвимым странам помощи во введении запрета на импорт опасных отходов и создание потенциала. Крайне важное значение для данного процесса имеет достигнутая договоренность относительно толкования пункта статьи 17 Конвенции, касающегося вступления в силу поправок к Конвенции, поскольку существовавшие ранее различия в толковании мешали осуществлению важной работы по контролю за трансграничной перевозкой опасных и других отходов.

55. В ходе состоявшейся далее дискуссии значительное большинство представителей высоко оценили работу, проделанную этими странами по разработке инициативы, и приветствовали попытку достичь столь высокой цели с помощью комплексного пакета взаимосвязанных задач. Ряд представителей высоко оценили текст за сбалансированное изложение различных точек зрения и настоятельно призвали продолжать эту дискуссию, демонстрируя гибкость и широту взглядов. Один представитель заявил, что с учетом многообразия вопросов, охватываемых данной инициативой, важно, чтобы любые решения в этой связи принимались на основе консенсуса.

56. Многие представители призвали к ратификации Запретительной поправки и высказались в поддержку подхода с фиксированными сроками для вступления в силу поправок к Конвенции по пункту 5 статьи 17, согласно которому число ратифицировавших Сторон,

UNEP/CHW.10/28

необходимое для вступления в силу, будет определяться числом Сторон Конвенции на момент принятия Поправки. Несколько представителей заявили, что Запретительную поправку необходимо ратифицировать как можно скорее для того, чтобы обеспечить бльшую защиту стран, уязвимых в условиях осуществления перевозки опасных отходов. Ряд представителей рассказали о законодательных мерах, принимаемых в их странах для ратификации Поправки.

Один представитель заявил, что Совет министров стран Северной Европы утвердил проект по оказанию помощи заинтересованным Сторонам в ратификации Поправки. На данный момент ряд Сторон уже получили помощь, и другим Сторонам предлагается воспользоваться предоставляемой помощью.

57. Ряд представителей заявили о своей поддержке инициативы в той части, которая касается повышения правовой четкости, с тем чтобы у Сторон сложилось единое понимание определения и толкования отдельных терминов, используемых в отношении Конвенции.

Некоторые представители заявили, что этим следует заняться Комитету по управлению механизмом содействия осуществлению и соблюдению Базельской конвенции, а другие заявили, что этот Комитет и без того сильно загружен работой и что эту задачу лучше было бы возложить на какой-либо экспертный орган. И в этом случае удастся обеспечить, чтобы обсуждения носили открытый и максимально широкий характер.

58. В то время как большинство выступивших представителей заявили, что вопросы в рамках этой инициативы имеет смысл рассматривать единым пакетом, другие отметили, что некоторые вопросы, в частности касающиеся Запретительной поправки и толкования пункта 5 статьи 17, заслуживают отдельного обсуждения. Один из этих представителей заявил также, что характер трансграничной перевозки опасных отходов с момента принятия Запретительной поправки в 1995 году существенно изменился; методы рекуперации улучшились, отходы все чаще рассматриваются и используются как ценный ресурс, а экономический рост повышает спрос на продукты рекуперации, в связи с чем возникает вопрос о том, сохраняет ли Запретительная поправка свою актуальность.

59. Ряд представителей обратили внимание на связи между страновой инициативой и другими пунктами, обсуждаемыми на нынешнем совещании, включая вопрос о новых стратегических рамках для осуществления Базельской конвенции, заявив, что при обсуждении каждого пункта следует признавать их взаимодополняемость и учитывать любые связанные с ними последствия для финансовой и технической помощи.

60. Что касается компонентов данной инициативы, то ряд представителей приветствовали тот акцент, который был сделан на экологически обоснованном регулировании отходов, в то время как другие подчеркнули необходимость того, чтобы в этой деятельности активно участвовали все Стороны. Один представитель, которого поддержали другие, выразил озабоченность по поводу того, что вопросам предотвращения образования и минимизации отходов у источника не уделяется более значительного внимания, а ведь речь идет об одной из основных целей и Конвенции, и Запретительной поправки. Как было отмечено, упущение этого элемента может создать порочный стимул, который будет поощрять к осуществлению трансграничной перевозки опасных отходов.

61. Конференция Сторон постановила создать контактную группу для дальнейшего обсуждения этого вопроса. Контактная группа будет работать под председательством г-на Освальдо Альвареса-Переса (Чили), который, как было отмечено выше, будет также возглавлять контактную группу по новым стратегическим рамкам, учрежденную по пункту 3 а) i).

62. После проведенных в контактной группе обсуждений Конференция Сторон приняла подготовленный группой проект решения.

63. Решение БК-10/3 о выдвинутой Индонезией и Швейцарией страновой инициативе по повышению эффективности Базельской конвенции изложено в приложении I к настоящему докладу.

64. После принятия этого решения последовали бурные овации и ремарки, проникнутые духом ликования. Председатель охарактеризовал это как достойный успех Конвенции и – что перекликается с ранее высказанными Директором-исполнителем комментариями – концептуальное изменение в истории ее развития. Представители Индонезии и Швейцарии, а также председатель контактной группы отметили историческую важность этого решения, поблагодарив всех тех, которые сделали это возможным. Выступили многие другие представители, и почти все были едины во мнении, что принятие этого решения стало

UNEP/CHW.10/28

историческим поворотным моментом и служит хорошим предзнаменованием, в том что касается эффективности Конвенции в будущем.

65. Многие представители воздали должное гибкости Сторон, признав, что многие пошли на серьезные уступки в интересах достижения консенсуса, в частности, в отношении основанного на учете положения по состоянию на текущий момент времени подхода к определению вступления Запретительной поправки в силу. Представители ряда таких Сторон отметили, что идя на уступки в этом в вопросе они исходили из конкретных обстоятельств Сторон Конвенции и учитывали тот принцип, что Конференция Сторон любой Конвенции является конечной инстанцией, в том что касается ее толкования, и они подчеркнули, что это не предопределяет решения какого-либо вопроса в будущем, касающегося толкования Конвенции или любого другого документа.

66. Один из представителей заявил, что принятие страновой инициативы является эпохальным достижением, которое убедило его страну выплатить свои задолженности по начисленным взносам, что будет сделано в ближайшие дни. Он настоятельно призвал другие Стороны поступить аналогичным образом и выплатить числящие за ними на сегодняшний день взносы.

67. Одна представительница, выступая от имени африканских государств, приветствовал принятие страновой инициативы, отметив, однако, что Запретительная поправка охватывает лишь отходы в их традиционной форме, а не, например, бывшие в употреблении изделия с истекающим сроком службы, такие как компьютерное оборудование, включая товары, предоставляемые в дар на благотворительные цели, или товары, которые якобы отгружаются для проведения ремонта. Такие товары довольно быстро превращаются в отходы, усугубляя обостряющуюся проблему, особенно для африканских стран, и она, соответственно, призвала к тому, чтобы этот вопрос был урегулирован в рамках страновой инициативы, в том числе с помощью схем возврата компьютерного оборудования и благодаря выработке четких определений в отношении бывших в употреблении товаров.

68. Представитель Японии, попросив отразить его замечания в настоящем докладе, поздравил правительство Индонезии и Швейцарии с принятием страновой инициативы, выразив, как он назвал, скептицизм относительно эффективности Запретительной поправки после вступления ее в силу. Подтверждая ранее высказанные замечания, он заявил, что с момента принятия Поправки произошли существенные изменения в том плане, что усовершенствовались технологии рециркуляции, отходы все больше рассматриваются и используются в качестве ценных ресурсов и на фоне экономического роста развивающихся стран усиливается спрос на рециркулированные продукты. Кроме того, Поправка будет применяться исключительно к трансграничным перевозкам из Сторон, указанных в приложении VII к Конвенции, речь, главным образом, идет о государствах – членах Организации экономического сотрудничества и развития, в Стороны, не указанные в этом приложении, в то время как трансграничные перевозки между странами, не включенными в это приложение, продолжают расти. Он также заявил, что Япония поддерживает основанный на учете ситуации по состоянию на текущий момент времени подход к толкованию положения Конвенции, касающегося вступления поправок в силу, как это изложено в юридическом заключении, сделанном Управлением Организации Объединенных Наций по правовым вопросам в качестве Депозитария, и согласился с подходом, предусматривающим использование "фиксированной даты", который был сформулирован исключительно для этого конкретного случая в решении о провозглашенной Индонезией и Швейцарией страновой инициативе.

69. Он заявил, что способствовать эффективному осуществлению Конвенции лучше всего путем пропаганды экологически обоснованного регулирования. Для этого его правительство внесет в бюджет Добровольного целевого фонда на 2012-2013 годы 200 000 тыс. долл. США для адресного использования в интересах пропаганды руководящих принципов экологически обоснованного регулирования. Япония, опираясь на накопленный ею опыт в деле осуществления совместно с региональными центрами проекта по экологически обоснованному регулированию э-отходов в Азии, имеет серьезные намерения внести вклад в разработку таких руководящих принципов в качестве ведущей страны и предложит соответствующий проект совместно с секретариатом.

В. Научные и технические вопросы

1. Технические руководящие принципы

UNEP/CHW.10/28

70. Представитель секретариата открыл обсуждение по данному пункту, обратив внимание на пересмотренные технические руководящие принципы экологически обоснованного регулирования использованных шин (UNEP/CHW.10/6/Add.1), проект технических руководящих принципов экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из элементарной ртути, и отходов, содержащих ртуть или загрязненных ею (UNEP/CHW.10/6/Add.2), и технические руководящие принципы экологически обоснованной совместной обработки опасных отходов в цементных печах (UNEP/CHW.10/6/Add.3), технические руководящие принципы трансграничной перевозки электротехнических и электронных отходов, в частности, касающиеся проведения различия между отходами и неотходами (UNEP/CHW.10/INF/5), и технические руководящие принципы, касающиеся стойких органических загрязнителей (UNEP/CHW.10/INF/6).

71. Сопредседатель Партнерства по принятию мер в отношении компьютерного оборудования г-н Марко Булетти (Швейцария) представил руководящий документ по экологически обоснованному регулированию использованного и отработанного компьютерного оборудования, изложенный в приложении к документу UNEP/CHW.10/20. Он выразил надежду на то, что разделы 1, 2, 4 и 5 руководящего документа будут приняты, а раздел 3 будет принят в предварительном порядке.

72. Один представитель, выразив признательность за представление руководящего документа по экологически обоснованному регулированию использованного и отработанного компьютерного оборудования, заметил, что его следует адаптировать к местным условиям.

73. Одна представительница, выступая от имени группы стран, обратила внимание на важность технических руководящих принципов в контексте рационального регулирования отходов и охраны здоровья человека и окружающей среды и заявила, что приветствовалось бы принятие руководящих принципов на данном совещании. Говоря о конкретных наборах руководящих принципов, она заявила, что обсуждение руководящих принципов по ртути не должно предопределять результаты продолжающихся переговоров по разработке имеющего обязательную юридическую силу глобального документа по ртути. Она приняла к сведению усовершенствованные элементы руководящих принципов по цементным печам и предложила отразить в пересмотренных руководящих принципах по электрическим и электронным отходам работу, проведенную в рамках Партнерства по принятию мер в отношении компьютерного оборудования.

74. Конференция Сторон постановила учредить контактную группу под совместным председательством г-на Михаэля Эрнста (Германия) и г-на Мохаммеда Хашашнеха (Иордания) для дальнейшего рассмотрения этого вопроса.

75. Позднее сопредседатели контактной группы кратко сообщили о проделанной группой работе, рекомендовав Конференции Сторон принять руководящие принципы, пересмотренные контактной группой.

76. Представитель Чили, выступая в качестве представителя ведущей страны по разработке технических руководящих принципов экологически обоснованной совместной переработки опасных отходов в цементных печах, отметил, что в процессе редактирования участвовали представители ряда министерств его страны и цементной отрасли, что является хорошим примером государственно-частного партнерства.

77. Представитель Японии, выступая в качестве представителя ведущей страны по разработке технических руководящих принципов экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из элементарной ртути, и отходов, содержащих ртуть или загрязненных ею, выразил признательность всем тем, кто участвовал в разработке руководящих принципов.

78. Было с признательностью отмечено, что Канада согласилась возглавить межсессионную рабочую группу по техническим руководящим принципам экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из стойких органических загрязнителей, и отходов, содержащих стойкие органические загрязнители или загрязненных ими, до восьмой сессии Рабочей группы открытого состава.

79. Решение БК-10/20 о Партнерстве по принятию мер в отношении компьютерного оборудования, решение БК-10/5 о технических руководящих принципах трансграничной перевозки электронных и электротехнических отходов (э-отходов), в частности, касающихся проведения различия отходами и неотходами, решение БК-10/7 о технических руководящих принципах экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из элементарной ртути, и отходов, содержащих ртуть или загрязненных ею, решение БК-10/8 о технических руководящих принципах экологически обоснованной совместной переработки опасных отходов

UNEP/CHW.10/28

в цементных печах, решение БК-10/9 о технических руководящих принципах, касающихся экологически обоснованной обработки отходов, состоящих из стойких органических загрязнителей, содержащих их или загрязненных ими, и решение БК-10/6 о технических руководящих принципах экологически обоснованного регулирования использованных и утильных пневматических шин приводятся в приложении I к настоящему докладу..

2. Внесение поправок в приложения к Базельской конвенции

80. Представитель секретариата внес на рассмотрение данный подпункт, обратив внимание на соответствующие документы. Председатель отметил, что Конференции Сторон не требуется утверждать предлагаемые поправки на данном совещании, поскольку Рабочая группа открытого состава пока их не рассматривала; цель заключается лишь в том, чтобы дать Сторонам возможность высказать мнения, которые у них, возможно, имеются по соответствующим предложениям.

81. В ходе последовавших обсуждений ряд представителей отметили, что нет необходимости в рассмотрении изложенного в записке секретариата (UNEP/CHW.10/7) проекта решения по данному вопросу, поскольку на восьмом совещании Конференции Сторон была установлена четкая процедура рассмотрения поправок и для введения этой процедуры не требуется никакого решения. Другой представитель, выступая от группы стран, согласился с этим при условии, что Рабочая группа открытого состава действительно рассмотрит этот вопрос.

82. Соответственно, Конференция Сторон постановила, что на нынешнем совещании она не будет принимать решения по данному вопросу.

3. Классификация и определение опасных свойств отходов

а) Обзор работы над руководящими документами по опасным свойствам H10 и H11 в соответствии с решением IX/18

83. Представитель секретариата внес на рассмотрение данный вопрос, обратив внимание на соответствующие документы.

84. В ходе последовавших обсуждений один представитель, выступая от имени группы стран, заявил, что работа над руководящими документами по опасным свойствам H10 и H11 продвигается медленно, и предложил прекратить эту работу.

85. Конференция Сторон постановила исключить работу над руководящими документами по опасным свойствам H10 и H11 из программы работы Конвенции.

b) Сотрудничество с Всемирной таможенной организацией и ее Комитетом по Согласованной системе в соответствии с решением IX/19

86. Представитель секретариата внес на рассмотрение данный вопрос, обратив внимание на соответствующие документы.

87. Решение БК-10/10 об обзоре сотрудничества с Всемирной таможенной организацией и ее Комитетом по Согласованной системе в соответствии с решением IX/19 приводится в приложении I к настоящему докладу.

с) Согласование и координация в соответствии с решением IX/

88. Представитель секретариата внес на рассмотрение данный вопрос, обратив внимание на соответствующие документы.

89. В ходе последовавших обсуждений один представитель предложил не рассматривать этот вопрос в настоящее время и поручить секретариату продолжить мониторинг Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ. Один представитель просил дать время для проведения дополнительных консультаций.

90. Конференция Сторон предложила заинтересованным представителям провести неофициальные консультации по данному вопросу.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |


Похожие работы:

«Конференция 2015 года по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия Практические шаги Российской Федерации в области ядерного разоружения Практические шаги Российской Федерации в области ядерного разоружения Конференция 2015 года по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия Нью-Йорк, 27 апреля – 22 мая 2015 г. Практические шаги Российской Федерации в области ядерного разоружения Послание Президента Российской Федерации В.В.Путина участникам и...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГАОУ ВПО «КАЗАНСКИЙ (ПРИВОЛЖСКИЙ) ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ И ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ «НАУЧНАЯ МОЛОДЕЖЬ ПРИВОЛЖСКОМУ ФЕДЕРАЛЬНОМУ ОКРУГУ» Сборник научных статей I Регионального молодежного симпозиума 27-28 ноября 2012 года Казань – 20 УДК 330.1+33 (470+571) ББК У02+У9(2) Печатается по решению Ученого совета Института управления и территориального развития Региональный молодежный симпозиум «Научная молодежь Приволжскому...»

«Исполнительный совет 184 ЕХ/6 Сто восемьдесят четвертая сессия Part I Париж, 5 марта 2010 г. Оригинал: английский Пункт 6 предварительной повестки дня Доклады Генерального директора по другим конкретным вопросам Часть I Годовой доклад (2009 г.) Комиссии по Международной гражданской службе РЕЗЮМЕ В статье 17 Статута КМГС предусматривается, что «(КМГС) представляет на рассмотрение Генеральной Ассамблеи годовой доклад, включая информацию о выполнении ее решений и рекомендаций. Этот доклад...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Дальневосточный федеральный университет Дальневосточное отделение Всероссийского общества почвоведов им. В.В. Докучаева МАТЕРИАЛЫ II МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «СОВРЕМЕННЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУКАХ» Владивосток, 26–28 августа 2015 г. Научное электронное издание Под общей редакций канд. биол. наук В.А. Семаль Владивосток Издательство Дальневосточного университета ББК М Материалы II Международной научной конференции...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФГБОУ ВО «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНЖЕНЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ» МАТЕРИАЛЫ LIII ОТЧЕТНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ И НАУЧНЫХ СОТРУДНИКОВ ВГУИТ ЗА 2014 ГОД, ПОСВЯЩЕННОЙ 85-ЛЕТИЮ ВГУИТ Часть 3 ВОРОНЕЖ УДК 378:001.891(04) ББК Ч 448я4 М34 Р е д а к ц и о н н а я к о л л е г и я: Е.Д. Чертов д-р техн. наук, проф. (науч. редактор); С.Т. Антипов д-р техн. наук, проф. (зам. науч. редактора); В.К. Битюков д-р техн. наук, проф.; П.Т. Суханов д-р хим....»

«XXI Всероссийский съезд сердечно-сосудистых хирургов СРЕДА, 25 НОЯБРЯ 2015 г. Зал «БАКУЛЕВ» (№ 1) ДИАГНОСТИКА И ХИРУРГИЯ СОСУДОВ 8.30-9.30 СЕКЦИОННОЕ ЗАСЕДАНИЕ 1.8 КОНФЕРЕНЦИЯ «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ КОРОНАРНОЙ ХИРУРГИИ: ИСТОКИ И ПЕРСПЕКТИВЫ» (посвящается памяти профессора В.С. Работникова основоположника хирургии ИБС в нашей стране) Председатели: Л.А. Бокерия (Москва), Б.В. Шабалкин (Москва) Л.А. Бокерия 15 мин. 1. Вступительное слово С.П. Глянцев 15 мин. 2. Основные факты биографии В.С....»

«Исполнительный совет 177 EX/ Сто семьдесят седьмая сессия Париж, 17 августа 2007 г. Оригинал: английский Пункт 36 предварительной повестки дня Результаты седьмой консультации государств-членов по вопросу осуществления Конвенции и Рекомендации о борьбе с дискриминацией в области образования (1960 г.) РЕЗЮМЕ В соответствии с резолюциями 26 C/1.18 и 30 C/15 и решением 171 EX/ Генеральный директор представляет настоящий доклад на рассмотрение Исполнительного совета. Документ, подводящий итоги...»

«RU ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ И ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ: НОВОЕ ПАРТНЁРСТВО В ДЕЙСТВИИ ИЮНЬ 2009 ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ И ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ: НОВОЕ ПАРТНЁРСТВО В ДЕЙСТВИИ ИЮНЬ 2009 Заметка Данная брошюра подготовлена Генеральным Секретариатом Совета ЕС и не налагает обязательств на Европейский Союз или правительства государств-членов ЕС. За дополнительной информацией обращатьс я в отдел “Пресса, коммуникации и протокол” по следующему адресу: General Secretariat of the Council Rue de la Loi / Wetstraat 175 B-1048...»

«азастан Республикасыны мдениет жне спорт министрлігі аза ылыми-зерттеу мдениет институты МДЕНИ ИНТЕГРАЦИЯНЫ КЕЛЕШЕГІ МЕН БЕТАЛЫСЫ ХАЛЫАРАЛЫ ЫЛЫМИ-ТЖІРИБЕЛІК КОНФЕРЕНЦИЯ МАТЕРИАЛДАРЫ Астана аласы 27-28 араша, 2014 жыл «ИДАН» баспасы Астана ОК 00 КБК 71.0 П 3 Бас редактор: Хазбулатов А.Р., ЗМИ бас директоры, PhD Жауапты редактор: Теміртон. (Садыова), жобаны ылыми жетекшісі, PhD Мдени интеграцияны келешегі мен беталысы. Халыаралы ылыми-тжірибелік конференция материалдар жинаы – Астана, ТОО «ИДАН»...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЧЕЧЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ VII ЕЖЕГОДНАЯ ВСЕРОССИЙСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ, АСПИРАНТОВ И СТУДЕНТОВ «НАУКА И МОЛОДЕЖЬ» 27 ноября 2013 г. ГРОЗНЫЙ 201 Издается по решению Ученого Совета Чеченского государственного университета Ответственный редактор: Л.Х. Биткаева Редакционная коллегия: Р.Х. Гайрабеков,...»

«МЕРОПРИЯТИЯ НЕДЕЛИ РОССИЙСКОГО РИТЕЙЛА Впервые в сфере розничной торговли состоится масштабное отраслевое мероприятие с участие бизнеса и государства Неделя Российского Ритейла, которое станет ежегодным и ключевым мероприятием отрасли. Мероприятием, на котором будут формироваться основные направления развития сферы розничной торговли, определяться подходы государства к развитию цивилизованного ритейла, решаться проблемы отрасли. Организаторами Недели Российского Ритейла являются Министерство...»

«Не все агентства недвижимости одинаковые. Выберите лучшее. 11 подробных отчетов о том, как наши клиенты находят лучшую квартиру за минимальные деньги г.Санкт-Петербург +7 (812) 577-22-22 Чем мы можем быть вам полезны? Сегодня компания «ST-Realty» оказывает следующие услуги • Продажа квартир в новостройках • Подбор ипотеки (Все ведущие банки СПБ, 95% одобрений) Квартира в зачет • Коммерческая недвижимость • Оформление документов и сопровождение сделок Все наши услуги бесплатные для вас. Они...»

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЖУРНАЛ ISSN 2303-9868 Периодический теоретический и научно-практический журнал. Выходит 12 раз в год. Учредитель журнала: ИП Соколова М.В. Главный редактор: Миллер А.В. Адрес редакции: 620036, г. Екатеринбург, ул. Лиственная, д. 58. Электронная почта: editors@research-journal.org Medunarodnyj Сайт: www.research-journal.org nauno-issledovatel'skij Подписано в печать 08.12.2013. urnal Тираж 900 экз. Заказ 11002. Отпечатано с готового оригинал-макета. №11...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ОБЩЕСТВО: АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции Часть II 30 сентября 2015 г. АР-Консалт Москва 2015 УДК 001.1 ББК Н3 Наука, образование, общество: актуальные вопросы и перспекН тивы развития: Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 30 сентября 2015 г.: в 4 частях. Часть II. М.: ООО...»

«Воронежский государстВенный униВерситет Факультет журналистики ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ ПОДХОДЫ Материалы Всероссийской научно-практической конференции аспирантов и студентов Проблемы массовой коммуникации: новые подходы 29-30 октября 2015 г. Часть I Под общей редакцией профессора В.В. Тулупова Воронеж Факультет журналистики ВГУ Материалы Всероссийской научно-практической конференции аспирантов и студентов Проблемы массовой коммуникации: новые подходы, 29-30 октября 2015 г....»

«Сервис виртуальных конференций Pax Grid ИП Синяев Дмитрий Николаевич Ботаника и природное многообразие растительного мира Всероссийская научная Интернет конференция с международным участием Казань, 17 декабря 2013 года Материалы конференции Казань ИП Синяев Д. Н. УДК 58(082) ББК 28.5(2) Б86 Б86 Ботаника и природное многообразие растительного мира.[Текст] : Всероссийская научная Интернет конференция с международным участием : материалы конф. (Казань, 17 декабря 2013 г.) / Сервис виртуальных...»

«АРХАНГЕЛЬСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ОБЩЕРОССИЙСКОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ «РОССИЙСКИЕ УЧЕНЫЕ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ОРИЕНТАЦИИ» (РУСО) НАШ КУРС – СОЦИАЛИЗМ АРХАНГЕЛЬСК Издательство «КИРА» УДК 316.323.72(082) ББК 87.6я43 Н 37 Составители сборника: к.ф.н., доцент Козлов М.И. д.ф.н., профессор Колосов В.А. Авторы научных статей и других материалов сборника несут ответственность за их содержание Наш курс социализм : [сборник] / Арханг. регион. отд-ние общерос. Н 37 обществ.орг. «Российские учёные...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФГБОУ ВПО «АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» НАУЧНОЕ СТУДЕНЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО ТРУДЫ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ АЛТАЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА МАТЕРИАЛЫ XXXVIII НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ СТУДЕНТОВ, МАГИСТРАНТОВ, АСПИРАНТОВ И УЧАЩИХСЯ ЛИЦЕЙНЫХ КЛАССОВ ВЫПУСК 8 ББК 72я43 Т 78 Ответственные за выпуск: Ю.И. Ладыгин – проректор по научной работе и международным связям Алтайского государственного университета; А.В. Черенкова – инженер по НИРС информационно-методического...»

«Исполнительный совет 196 EX/ Сто девяносто шестая сессия Part I ПАРИЖ, 9 марта 2015 г. Оригинал: английский Пункт 21 предварительной повестки дня Подготовка предварительной повестки дня 38-й сессии Генеральной конференции ЧАСТЬ I РЕЗЮМЕ Генеральный директор представляет Исполнительному совету первоначальный вариант предварительной повестки дня 38-й сессии Генеральной конференции, которую Совет должен подготовить в соответствии с положениями статьи 9 Правил процедуры Генеральной конференции....»

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЖУРНАЛ ISSN 2303-986 Периодический теоретический и научно-практический журнал. Выходит 12 раз в год. Учредитель журнала: ИП Соколова М.В. Главный редактор: Миллер А.В. Адрес редакции: 620075, г. Екатеринбург, ул. Красноармейская, д. 4, корп. А, оф. 1 Medunarodnyj Электронная почта: editors@research-journal.org nauno-issledovatel'skij Сайт: www.research-journal.org urnal Подписано в печать 16.02.2015. Тираж 900 экз. Заказ 24008 №1 (32) 201 Отпечатано с...»







 
2016 www.konf.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, диссертации, конференции»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.